i don't mind that see smpilfy chinese word, but can they also post the traditional chinese word too?作者: ckd08 時間: 2012-10-4 01:02 AM
I think we need to look at the intention of the notice. I do believe all of the students in the University should be able to read it. However, I do agree that complicated Chinese should be reserved to its historical value. Most of the Hong Kong people read and write complicated Chinese and most of the simplified Chinese words can be quite confusing !作者: ktangnp 時間: 2012-10-9 04:26 AM
中共專政後,假普及為由,將正楷中文字體無理簡化,甚至胡亂造字,大肆破壞傳統中國文化及其載體。民國遺老稱之為「亡國體」,陳雲則直斥「殘體字」。tvb now,tvbnow,bttvb+ T3 Z* R7 F& ^2 O) g. T
www.tvboxnow.com' v! @& V8 a2 H
本來書法中的字形約簡美學,或日常生活上的一時書寫便利,無可厚非,但現今所倡之簡體,完全以偏當正,屬「二奶充正室」的僭越。 - G- U: E3 ?9 N$ XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 1 f0 R* Q* }% K' z公仔箱論壇日前中央人民廣播電台採訪主任,在網上登一幀溫家寶悼國學大師南懷瑾的手稿書函。一貫溫爺政治宣傳,欲顯示熱愛中華文化,敬重前賢高仕,順道賣弄其毛筆字嫻熟。 - }* H( F/ o: t6 {www.tvboxnow.com 8 s! d' x8 A: s: ^! w, {5 \tvb now,tvbnow,bttvb不看手稿還好,一看叫人大怒。怎麼溫家寶自己的署名懂得寫正體字,書對方的大名卻用「殘體字」?一邊稱頌人家「一生為弘揚中華文化不遺餘力」,同時卻又寫「殘體」破壞中華文化。若古德明、陳雲等先生看見,肯定激得拍枱吐血。 8 p9 q1 Y1 P% l, M; l. k/ l0 ~ s) W' r5 g: D: o9 K9 k8 nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。將「懷」寫成「怀」,「心」旁有「不」已欠大體,偏「怀」字古時另有其字,音讀「副」而解作「怒」。廣東話說「連名都錯」等同強迫他人易名。常云道名正言順,大人光明磊落,行不改名坐不改姓,怎想給後輩小娃竄改。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 H: {8 G5 `) ?' C