標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
* C6 B- c) T) M2 e2 O$ VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
儘快的「儘」。
$ ~( w V7 l$ S9 `' W
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
$ Y3 t, k9 i. d/ }1 Fwww.tvboxnow.com
# `* F. N8 D6 U6 `! ]
第二位
- [7 v' I+ f& H5 T0 t6 [7 t( Ztvb now,tvbnow,bttvb
理想居停的「停」。
www.tvboxnow.com4 V- [; ? {" a1 g, N
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
* B9 J5 d, f) g* Q1 D7 X7 x公仔箱論壇
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
* H5 F, v* g; @tvb now,tvbnow,bttvb
: u- X: q; a: W' E3 I8 Q
第三位
tvb now,tvbnow,bttvb! ]9 F! z/ w5 v" I
雞髀的「髀」。
( @( B& U, p5 i3 H/ ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) K+ r4 C0 P, }7 w
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
' h9 h2 v; v9 t. G( f/ L0 r% D. zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
% |2 Q6 t4 q) W. s. j# S; y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; k+ [$ [( v1 g6 Q3 k2 t
第四位
0 l0 q- b, `# r _5 q) ywww.tvboxnow.com
部分的「分」。
7 t ]9 B; y8 d/ e公仔箱論壇
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
% D; {# K4 @7 H9 R* Z0 Vwww.tvboxnow.com
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
" v* l- y3 o1 i. a8 ^/ s, Ftvb now,tvbnow,bttvb
8 X+ c6 f- H; p, y) Q
第五位
www.tvboxnow.com( s5 Z$ P+ | c [" ?
人士的「士」。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 ~8 o, i1 {2 T: e. e0 |: b
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
0 M* _0 W9 O6 C: { C5 k
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
9 q) r9 r) @: e
; ] Y5 h7 O$ Y; J: }4 E( ~
第六位
, x( F; M. J/ a" v
度假的「度」。
8 i7 W* k* }) Y
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
0 h% t2 w8 {6 a/ m& H/ N
7 m3 J/ }* L% a; E0 [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
第七位
" }6 Q/ ~/ J: ?& o I# \tvb now,tvbnow,bttvb
唾手可得的「唾」。
! `. _. o8 v2 Q4 P4 _3 Xwww.tvboxnow.com
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
' ~! u( b& z/ y. |
4 h& O) A* K4 A, B; X# `www.tvboxnow.com
第八位
7 l8 c0 M+ s* l9 F/ m7 r9 Kwww.tvboxnow.com
賀卡的「卡」。
) d* ?+ t9 _1 D: R4 b
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
! r7 {" d0 X& y) n r! n5 q6 ]
公仔箱論壇% {8 J- e- Q2 Z
第九位
tvb now,tvbnow,bttvb1 d7 m4 A2 \5 J7 W$ `2 |
再接再厲的「厲」。
- t* @8 L9 a% [# j+ X) ?" Owww.tvboxnow.com
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
3 O1 F; j% e: s, i' p; E0 l% Mtvb now,tvbnow,bttvb
公仔箱論壇) p9 m' M- O2 d. _
第十位
% U, l7 x$ w$ `* x+ A
家私的「私」。
公仔箱論壇! C R: F: t6 m. N; ?/ H
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
, e& h; Y5 ^* }+ f/ P
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
1 ], m5 f& Q( K$ f4 m5 K
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
www.tvboxnow.com7 h0 A6 U. `2 e* v9 v# J5 I. V
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
( }( A+ I6 W7 ]
0 Y" F) h9 o s& jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
: t5 S+ {: T0 N- ^' E3 Q/ ?www.tvboxnow.com
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0