( v. S0 c; R& x& U9 T1 r1 `, s7 otvb now,tvbnow,bttvb ( n# `0 u1 y* W; C- @6 Ctvb now,tvbnow,bttvb Douglas J. Ames: Everybody has fears... now, what scares you? Lillith Sullivan: Me. Douglas J. Ames: You scare yourself? Lillith Sullivan: Sometimes. Douglas J. Ames: Why? What about yourself scares you? Lillith Sullivan: I have bad thoughts. Douglas J. Ames: About what? Lillith Sullivan: People. Douglas J. Ames: People in general or... certain people? Lillith Sullivan: Certain people. Douglas J. Ames: Like who? Lillith Sullivan: You. Douglas J. Ames: You have bad thoughts about me? Why? Lillith Sullivan: I just do. Douglas J. Ames: Did I do something or say something that upset you? Lillith Sullivan: It's just... the way you are.Douglas J. Ames: How am I? Lillith Sullivan: Facile.道格:每個人都有恐懼,你害怕什麼?莉莉:我。道格:你害怕你自己?莉莉:有時候是的。道格:為什麼?你害怕自己什麼?莉莉:我有一些不好的印象。道格:關於什麼的不好印象?莉莉:人們的。道格:是大致上的人,還有由特指的人?莉莉:特指的。道格:比如說誰?莉莉:你。道格:你對我有不好的印象?為什麼?莉莉:我就是有。道格:我做了什麼還是說了什麼讓你不快了呢?莉莉:就是你的腔調。道格:我怎麼了?莉莉:你是一個裝腔作勢的人。6 r# U4 {& G9 d9 E8 e