not google translate公仔箱論壇" g( Z% o+ n1 T2 e6 {% |
公仔箱論壇/ t5 H n0 R7 s7 X$ ^' A8 {1 i
according from wikipedia...公仔箱論壇) e9 j2 Y$ ^ Q- P. \
; e/ Q: s- a" ]% y& f* }7 X2 S
中文譯名
; \/ K5 N) d) {! b* O公仔箱論壇公仔箱論壇9 C4 N1 ~. J; l2 f
官方譯名「哆啦A夢」是直接根據原作的日文原名「ドラえもん」(Doraemon)音譯而來。+ }8 X8 P+ {* N. m3 k
tvb now,tvbnow,bttvb \. Q- G) w* w4 E1 m1 G9 c
然而1990年代或之前的港台盜版時期,哆啦A夢的漫畫,在 ...; I# S# i! |9 f7 i; ~% }
Pedestrian_A 發表於 2016-10-11 10:56 AM 
音譯 |