not google translate公仔箱論壇( C1 s2 a2 U, ~4 A* G
! v; k- q. d" S/ W! q公仔箱論壇according from wikipedia...
- q8 J& c2 @$ i+ e; Atvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇# b$ K/ f) `' A2 H0 F6 a1 y
中文譯名TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" P" V! ?( H4 ^3 m
+ o* _) o/ O) u0 }0 u& h* i m" |6 V
官方譯名「哆啦A夢」是直接根據原作的日文原名「ドラえもん」(Doraemon)音譯而來。
/ m) @( n7 H7 y2 _4 w5 l) e9 Z公仔箱論壇# |3 D( j: d4 y7 y, n% K1 s' u
然而1990年代或之前的港台盜版時期,哆啦A夢的漫畫,在 ...www.tvboxnow.com' p( `: D3 ~, ^; e" T1 Q; q
Pedestrian_A 發表於 2016-10-11 10:56 AM 
音譯 |