“老坑”在粵語中,相當於北方話的“死老頭”,這個“坑”字指的就是埋死人的坑,在此隱了“死”字。('老'='老人','坑'='死','老坑'正是'死老人',亦即北方話中的“死老頭”。) 粵語中類似的詞還有“老而不”, ...
. s$ k! _% q7 _) V8 ?1 S8 swww.tvboxnow.com4461 發表於 2017-12-14 08:58 AM  from baidu TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( z( n$ p+ R+ F1 M1 h7 z6 L
广东话[url=]编辑[/url]
2 z' }1 c" N/ ]% |0 }# p2 rwww.tvboxnow.com b* A' \) @2 |. P: S5 z4 H
比较合理的说法
/ G+ `" u$ \" T5 oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。比较合理的说法是: “老坑”在粤语中是老人的意思。
9 ]2 | ?9 m* i( N& T- ktvb now,tvbnow,bttvb7 j8 F e3 N1 R" r; D
另一说法
. S% t' G+ a! }, P3 n# Vwww.tvboxnow.com另一说法是: '老坑'原是'老客',是对老人家的尊称但在不明因由情况下由褒义转变成贬义,变成咒骂老人家的词语。
9 z! u" I$ N6 I! p( aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇$ \& T* g& @3 R) T3 N; Y
if you are hungry, you can go to 老坑火鍋
6 }: G S0 L% W. [ 5 d5 ?* [- x; Y% I
3 X1 s5 o, d3 l) i3 @$ e6 B if you still think 老坑 is cursing. then you might be confused with 老龍坑街 in hong kong where the funeral business located.: r" C# O" E, h" m) u a% B$ Y
 |