返回列表 回復 發帖
你之前拒絕過佢㗎嘛, 宜加你剛剛先同A分手冇幾耐, 突然又話肯接受佢, 佢可能覺得你當佢係水泡呢!  佢偷望你, 好有可能係因為佢對你仲有好感, 但係現時唔接受你, 可能佢接受唔到做水泡。
還有一個問題要解決。
$ q$ D7 A  Z4 utvb now,tvbnow,bttvb
4 N* d: p: G/ Btvb now,tvbnow,bttvb我思想好東方, 佢就勁鬼妹.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 z% N1 \+ l- Z" s+ V) ~1 R% J# P
就算大家都喜歡同一樣野 (例如日本哥手), 我講漢字名佢又唔知係邊個, 佢講英文名我又唔知佢講緊乜水, 下下要扮明, 然後返屋企慢慢google佢講邊個 或 邊套動畫 等等 .../ P; R# v" {6 j
mistor 發表於 2012-4-23 05:22 AM
www.tvboxnow.com: e3 p0 H' l' v5 M8 T4 @; {
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 m! w+ q1 M9 j8 Q3 j
唔知佢講緊邊個咪唔知囉, 有乜出奇喎!  我覺得你無需要扮明囉, 第一自己辛苦, 第二如果俾對方發現你只係扮明, 咁咪仲瘀!  其實香港地, 除非你係學過日文, 或者講英文多過中文, 唔識日本嘢既 “羅馬字” 拼音一D都唔奇吖!  我需要表明一點, 打個比如, 比如我話我鍾意睇山下智久,大部份人都understand, (當然 I mean in Hong kong 啦) 但係如果我同人講我鍾意睇 Yamashita Tomohisa, 只會得小數人知我講邊個。  所以, 唔識, 唔係可恥既事。  再者, “Yamashita Tomohisa” 這個叫法並唔係英文, 而係日本人稱既 “羅馬字” 拼音~~~   打個咁既比如, 係想你既自信 level up, 唔需要覺得唔識係可恥既事!  喺lee個話題上, 我覺得你要引導對方用漢字去講佢想講既人 or 漫畫, 咁樣亦都有利於佢日後同其他人既 “溝通” TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% Y) n2 v" x: Y0 c2 _. H  U

; Z" X! y0 g" d# T) t: v6 o. c4 `5 W$ @& H/ R0 l* t0 T
我另外想講一講係, 你要認真考慮你哋第日就算真係發展到交往既地步, 文化上面會唔會有差異?  你話你思想好東方, 佢就勁鬼妹, 其實 lee 個都會喺好多方面 (表面至言行, 深入至價值觀) 有唔同程度既差異, 你哋要花多D心神去互相 adapt~~~    <--- lee D 純粹係個人經驗, 當係分享一吓啦!
返回列表