返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
9 A, v/ |: a/ a$ B1 G% N跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....
5 ?; G3 u0 F- H) `' l$ s9 Y公仔箱論壇雖然說不同國家有不同的文化....公仔箱論壇* c. P" _/ J9 O5 G) E* U2 @1 ^2 H
可是看到/聽到大馬的華語水平....
2 Q/ g1 l% m2 B難免有點.....丟臉......; b* O' h. m6 {. y5 m
樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....
( S) u" V  @) F% N只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....- I2 o$ x' w) x! \6 N
this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:公仔箱論壇4 @+ u" F  R" ^% E6 W: R3 J% v
中國人:我待会去洗澡
" R3 @) ~6 c# v( N$ X& K) [www.tvboxnow.com馬來西亞華人:我等下去冲凉公仔箱論壇9 A: p( K9 O. r5 _; d3 L
" H$ r1 {5 C( l$ s% ^; m
中國人:你为什么这样子对我的?9 m1 h: _% y4 X! w; H9 |; m
馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?
6 m6 J7 p  o* {# t5 Ltvb now,tvbnow,bttvb
5 a* k6 g- c: f; O$ h: \www.tvboxnow.com哈哈哈...
返回列表