返回列表 回復 發帖

[轉貼] 泰國經文類

 ,  描述: 泰國經文類
泰國經文類                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        首先要聲明得是分享這些經文類只是和大家研究研究~~~~
至於經文力量別問我和在這裡問~~也請別迷~~~
經文意識也別問我咯~~~

唸經文前請先念(3寶總經)
Na Mo Tassa Bhakhawato Arahato Samma Sambudh Tassa (x3)


玉佛的經文

Kayena vacaya va cetasa va
Buddha maha maniratana
Patimekhalam namamiham (x3)

坤平人緣
Na Mo Put Dha Ya Na Mo Put Dha Ya
Tar Sa Tee, Su Na Mo Loh
Na Ma Pa Ta

四面神
omkarabindunatan uppannam
brohmasaha patinama atikappe
su a kato
pancapatunam tisva namobuddhaya
vandanam
siddhi kiccan siddhi kammam
siddhi kariy a tadakato
siddhi teco
jayoniccam siddhi ladho
nirantaram
sabbakammam
prasiddhime sabbasiddhi
bhavantu me

龍波托
NA-MO-BU-TI-SA-DO, ARH-KAN-DI-MA-YIA, EI-DI-BA-KA-WA, NA-CHIA-LI-DI (x3)

哈努曼(猴神)
Narong Narong Me Tar Nak Buk Me Na Tak Nar Ta Ye

Pidta Mahalap
SHA-BI-BHU-DHA BA-LA-BA-DE
PAK-CHI-KA-NAN-JIA-YANG BA-LANG-AH-LA-HAN
DA-NAN-JIE-DI CHI-NAN-NAK-KANG
BANG-DA-WEI SHA-BA-SHU-AN

Nang Kwak

NA-SHA-LI-TI /


Om Chow Luk Mear Kow Keow Ka Pa
Chow Hai Mern Nam Kwak Mi Seah Om Om
Koon Puat

SIVALI
Sivali ja Mahathero
Devatanarapuchito Soraho Pajjayatimhi
Sivali ja Mahathero
Yakkhadeva Puchito Soraho
Pajjayatimhi Ahang Wanthami Tang
Sathatassatherassa Aetang
Khunang Sotthilabhang Bhavantumae

Yan Kropetch
I Ra Sha Kha Ta Ra Sa
Ti Hang Ja To Lo Dhi Nang
Pi Sam Ra Lo Pu Sat Budh
So Ma Na Ka Ris Dha Dho
Bha Sam Sam Wi Sa Dhe Bha
Kha Budh Pan Dhu Dham Wa Kha
Wa Dho No A Ma Ma Wa
A Wish Su Nus Sa Nut Ti

古曼童

Zhik Zhe Luk Nik Zhik Tan
Zhik Tak Sik Kang Ro Pang
Nik Mit Tang Ko Mang Ro Wa
A Ka Cha YA , A Ka Cha Hit
Eh Hit E Hit Na Ma Pa Ta
//////
Zhik Zhe Luk Nik Zhik Tan Kan Ro Pang
Kut Ma Lo Ma Mamat
Eh Hit Zhik Tan, Pik Yang Mamak
///////

Om Put Chow Ler, See Poo Mi Leap
Ti Lek Ta Pai , Kho Chong Tok Tuan
Chai Sai Ku Man Thong , Koo Ma Lak Chooti
Koo Ma Lak Kee, Loh Hoti Sam Pak
Loh Chon Ma Pun Kert Pen Ku Man Tong
Koon Nong Lik Koo, Chak Chai Hai Pai Ha Ngern
Kor Hai Dai Ngern, Koo Chak Chai Bai Har Dai
Tong koo Chak Chai Hai Bai Ha Lap, kor Hai Dai
Koo Chak Chai Hai, Bai Ha Harp

Chit Chor Na Mo Sarp
Chit Nak Mak Nung Sark Mak Sor
Ee Koon Nun You Tai Teen koo
Om Put Chit Om Cha Nak Ark
Ark Yiak Maha Larp Maha La
Mit Maha La Mit, Altik Maha Larp
Ma Om Luai Luai

Phra Gan
Yong Ngan Ngek , Ar Su Su Ma Lek
Pek Hoo Chye Nak Sar Peh Hook Took Kuas
Kuas Kuas
Om Ma Li Ngan

古曼
Ku Ma Ro Wa, Na Cha Li Thi
Ku Ma Ro Wa, Na Cha Li Mah
Eh Hik Zhik Tang, Pik Yang Ma Mak

La Woo ( 拉胡 ) 经咒
La Woo ( 拉胡 )

Om Han Ya San Pang Tee Ma Ha Han Ya
嗡 寒 呀 桑 般 弟 马 哈 寒 呀

San Pang Tee Han Ya Tee Om Toh They
桑 般 弟 寒 呀 弟 嗡 都 德

Toh They So wah Ha The Mon Teck Sa Wah Ha
都 德 沙 娃 哈 得 蒙 得 沙 娃 哈

象神=om sri ganeshaya namaha
蝴蝶=yer ram yer si ram yer ram
陽神=khan hak ney hak

tangkai=na yar tham mo mo yar tham na
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
1

評分次數

  • sd8888

UBAKU烏巴庫尊者咒
UBAKUTO MAHATELO SAMPUTE VEYATELO
LAMACHA MALAPULAMCHA SOITANI MAHATELO
NAMASITAWA BADITIDO AAHWANTAME ITANEWA
UBAKUDAN CHAMAHATELAN YANGYANG UBATAWAN
CHADAN VETANSEDI YASESADO MAHALAPARN PAWANTUMAY

緬甸巴利音 : 烏巴果
泰國巴利音 : 烏巴庫
此尊者非佛陀,據傳說為佛時代,向大眾介紹佛陀的侍者(佛陀每行至一處,尊者必在前方,朗聲昭告: 世尊如來巡行至此 )後證至阿羅漢果位
但南傳巴利藏中無有此尊者的記錄,故推論為大乘經典所記載,尊者之造型又有兩種為主,
一者 : 僧型,左手持缽盤坐,右手探入缽中,頭抬高往天上看太陽(意即守過午不食之戒律)此造型以緬甸地區為主
二者 : 蓮花佛,水中生財佛型,此型如世尊如來降魔印相,但其頭上覆蓋蓮華,又其大型佛像坐位常有魚蝦蓮花之類相伴,傳說供於水上能招財福,有木雕者,常於身體七處釘入銅針,故又稱蓮針佛,實為羅漢尊者,此造型流行於柬埔寨及部份緬甸泰北地區
僧型者在泰國又常與斯里蘭卡傳來之希瓦利尊者像混為一談(端看寺院說明)

坤平經文
KU PEN NA MA PA TAH
OM SIDI SAWAHA
SUNA MO LO

澤度金天神經文
唸經文前請先念(3寶總經)
Na Mo Tassa Bhakhawato Arahato Samma Sambudh Tassa (x3)
JATUKAM RAWATAWANG
PUTOA SATTANG MAHA
AH HIONG PU CHAI MI
SITI LAPO NIT NUNG TARUNG
谢谢分享经文
谢谢分享。。。。。。。。。。。。。
谢谢分享经文
thx for you , you are the best^^
多謝你無私的分享....你真係好人...唔會收咪啲经文 你會同人分享
我响度向你講句多謝
多謝
多謝c兄先,
但係我果個拉胡篇經文和c兄的不一樣

係咪隻隻都唔同架??
谢谢你分享经文给大家。。
对大家也很有帮助。。
我在这里跟你说声谢谢。。
谢谢你;分享经文
好棒~感谢楼主分享好东西
多謝  我搵到我要既經文啦
希望可以申請精華
難得嘅資料~thx
返回列表