返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯 www.tvboxnow.com  h* @$ F. P" c1 \6 z

3 ~( q) d8 `3 [. \( Xwww.tvboxnow.com前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.
3 k7 T  V- |* o5 c) R. U$ n8 A% QIt was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...公仔箱論壇) h/ _* w! _) |+ V
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
+ K& B4 {" K& y. \8 [+ E: {www.tvboxnow.com5 e2 V( r) G" P& g: ]
Mate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
2 O5 B5 c. z8 d% W5 u+ y0 ewww.tvboxnow.comkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( [3 B* w- N" h% H; ^: `) Z; l2 O
Chinese 不單指華人的
9 \& S% ~* {$ M! Z3 ywww.tvboxnow.com查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
4 b! j- J8 R  g' U3 @1 h' _www.tvboxnow.comkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
+ h/ W7 y* B- ^- }. _, p8 U
% g7 M7 D4 E2 G8 c' l' K9 W$ P
What's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case!
, d% }% ~  N; L6 E( u. ~公仔箱論壇$ k# ~# {+ n) D. F# t
I think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~
: S- C6 U4 r+ r, ^tvb now,tvbnow,bttvb
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思...."www.tvboxnow.com( {$ H& k1 [) P  {# ?
反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表